[Tell Me Baby - Stadium Arcadium, Red Hot Chili Peppers, 2006]


They come from every state to find
來自各地的人們只為了來尋找
Some dreams were meant to be declined
那些註定被別人否決的夢想
Tell the man what did you have in mind
告訴他 你腦海中在想著甚麼
What have you come to do
你來這是想要做甚麼



No turning water into wine
點石無法點成金
No learning while you're in the line
盲從的跟隨學習不到東西
I'll take you to the broken sign
我會帶你去看被損壞的記號
You see these lights are blue
你會看見城市藍燈再度被點起


Come and get it
過來拿吧
Lost it at the city limit
在城市的範圍內迷失吧
Say goodbye
說再見吧
'Cause they will find a way to trim it
反正他們總會找到修補他的辦法
Everybody
每一個人
Lookin' for a silly gimmick
都在尋找著一種無聊的玩意兒
Gotta get away
我要逃離一切
Can't take it for another minute
無法再忍受任何一分鐘


This town is made of many things
這座城由許多東西所組成
Just look at what the current brings
只要看一下現在帶來的是甚麼
So high it's only promising
看來只有前途光明能足以形容
This place was made on you
這地方就像以你的樣貌而造的


Tell me baby what's your story
告訴我吧 寶貝 你的故事
Where you come from
你來自哪裡
And where you wanna go this time oh
還有你這次想去哪邊 喔
Tell me lover are you lonely
告訴我吧 愛人 你寂寞嗎
The thing we need is
要找到我們所需要的東西
Never all that hard to find oh
絕對不會都那麼難的 喔
Tell me baby what's your story
告訴我吧 寶貝 你的故事
Where do you come from
你來自哪裡
And where you wanna go this time oh
還有你這次想去哪邊 喔
You're so lovely are you lonely
你是如此的美麗 你寂寞嗎?
Giving up on the innocence you left behind
棄守你一直藏在背後的純真吧



Some claim to have the fortitude
有些主張聲稱我們要有毅力
Too shrewd to blow the interlude
一針見血直接打破了這間奏
Sustaining pain to set a mood
忍受傷痛只為了來保持情緒
Step out to be renewed
走出來這一切準備接受更新


I'll move you like a baritone
我會像個男中音一樣感動你
Jungle Brothers on the microphone
現在用麥克風的是叢林兄弟
Getting over with an undertone
就這樣淡淡的釋懷過這一切
It's time to turn to stone
讓自己鐵石心腸的時候到了


Chitty chitty baby
孩子 孩子 親愛的
When your nose is in the nitty gritty
當你的問題切到了核心本質
Life could be a little sweet
人生有時或許有點可愛
But life could be a little shitty
但是也有可能有點糟糕
What a pity
真是可惜
Boston and a Kansas city
在波士頓和堪薩斯
Looking for a hundred
你想要找到一張百元大鈔
But you only ever found a fifty
卻從頭到尾只找到五十塊


Three fingers in the honeycomb
三根手指放進蜂窩裡
You ring just like a xylophone
你的戒指就像台木琴
Devoted to the chromosome
你離開家裡的那一天
The day that you left home
就將一切奉獻給染色體吧


Tell me baby what's your story
告訴我吧 寶貝 你的故事
Where you come from
你來自哪裡
And where you wanna go this time oh
還有你這次想去哪邊 喔
Tell me lover are you lonely
告訴我吧 愛人 你寂寞嗎
The thing we need is
要找到我們所需要的東西
Never all that hard to find oh
絕對不會都那麼難的 喔
Tell me baby what's your story
告訴我吧 寶貝 你的故事
Where do you come from
你來自哪裡
And where you wanna go this time oh
還有你這次想去哪邊 喔
You're so lovely are you lonely
你是如此的美麗 你寂寞嗎?
Giving up on the innocence you left behind
棄守你一直藏在背後的純真吧


Tell me baby what's your story
告訴我吧 寶貝 你的故事
Where you come from
你來自哪裡
And where you wanna go this time oh
還有你這次想去哪邊 喔
Tell me lover are you lonely
告訴我吧 愛人 你寂寞嗎
The thing we need is
要找到我們所需要的東西
Never all that hard to find oh
絕對不會都那麼難的 喔
Tell me baby what's your story
告訴我吧 寶貝 你的故事
Where do you come from
你來自哪裡
And where you wanna go this time oh
還有你這次想去哪邊 喔
You're so lovely are you lonely
你是如此的美麗 你寂寞嗎?
Giving up on the innocence you left behind
棄守你一直藏在背後的純真吧

創作者介紹

Mus♪kkons†eR: B♥RN TH!S W☆Y ♂

濃眉=D 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()